1. Csendet!
2. A könyveket legkésőbb a jelzett dátumig vissza kell juttatni!
3. A kauzalitás természetébe belekontárkodni szigorúan tilos!

Úúúk!

Üdvözlet a Könyvtárban!
Itt leírom, mi a véleményem az elolvasott könyvekről.

A kvantitatív és a kvalitatív értékelés párosítása:
1 - olvashatatlan
2 - nem ajánlom
3 - egynek jó volt
4 - ajánlom
5 - nagyon jó könyv
6 - Pablo! Genial!

Ha keresel valamit:
->KATALÓGUS<-

Banánt adnak

Geistwald
táblásjátékügyi szakblog
Körúti Kocsmák
Expedíció a Nagykörúton
Ahogy érzed
pozitív közösségi
Boholy
Egy kemény élet
Medvemenhely
árva medvék otthona
Zsombi
Okos ember
Geekz
Szex és erőszak

Médiatámogató

beszélget (1.szabály!)

  • Thészeusz: Ha már "karatélyozás", akkor viszont nem is nuncsaku, hanem "lundzsákó" volt :... (2018.09.13. 10:10) Andzsin-szan és én
  • Noname Watanabe: Azóta csak romlott a helyzet. A YA/vámpír/New Adult/erotikus nőipornó baromság... (2016.07.18. 14:53) A cukiság fasizmusa
  • Orosdy Dániel: Én csak annyit szeretnék, hogy ez az egyik legcsodálatosabb oldal az egész int... (2014.03.05. 07:57) Irodalomra várva

Itt veszek pólót

Geistwald

Körúti Kocsmák

Majd szólok, ha van valami!

Bukott projektek 2007

2007.12.31. 07:36 | picidzé | 16 komment

Címkék: oook

Van olyan, hogy nem boldogul valaki egy könyvvel, az egyszerűen kifordul a kezéből. Ennek sok oka lehet azon kívül, hogy az illető kötet egyszerűen szar: rögtön első példa, ami sajnos mostanában elég sok kínt okoz nekem, hogy az ember lehet egyszerűen túl fáradt is egy agytornáztató könyvhöz. Sok munka, tennivaló, változás az ember életében - nem kell szégyellni, hogy néha csak a Blikk szintjéig tudunk eljutni intellektuálisan. Ilyenkor olvassunk Blikket, nézzünk hetihetest, menjünk el egy Sas kabaréba - arra persze nem árt ügyelni, hogy ne tudódjon ki a dolog.

Előfordulhat, hogy félreteszünk egy könyvet, mert ugyan érezzük, hogy jó, de a fordítás csapnivaló. Elég sokat fordítottam életemben, valószínűleg ezért tűnik fel sokkal jobban, mint másoknak, és zavar rendkívüli módon, ha a fordító nem végzett kifogástalan munkát. Ilyenkor általában elhatározom, hogy inkább megszerzem eredeti nyelven a könyvet (persze csak ha angolul van), aztán az egészből nem lesz semmi.

Könnyen lehet, hogy nem megfelelő életkorban / élethelyzetben találkozunk a könyvvel. (Ha esetleg van fiatalabb olvasóm: a szülők "Ez még nem neked való" fordulata egyértelmű jelzés arra, hogy azonnal el kell olvasnod e könyvet. Imádni fogod, plusz valószínűleg dugnak is benne.)

Következzék azon könyvek listája, amelyeket idén valamiért nem tudtam elolvasni. Ha valaki olvasta bármelyiket, kommentnek nagyon örülnék.

Erdélyi László - A magyar lovagkor

Érdekel a történelem, Kőszeghy Miklós tanár úr könyvén fellelkesülve vettem meg ezt a darabot, gondolván, hogy mit nekem szakmaiság, én azt is. Hát nem. Egyáltalán nem tisztem megítélni, hogy jól van-e megírva a könyv - nekem nem úgy tűnt -, mindenesetre száraz, nem bírtam magam átrágni rajta.



John Dos Passos - Manhattani kalauz

Fogalmam sincs, mi volt a baj. Elkezdtem, tetszett is, de valahogy kifordult a kezemből. Jövőre nekifutok még egyszer.




Bernhard Kellermann - Az alagút

Közelijövős scifi 1956-ból - ezek nem szoktak jól elsülni, zseniális író kell ahhoz, hogy akár tíz év elteltével ne legyen vérgáz egy ilyen könyv, Kellermann szerintem nem zseni. Az Amerika - Európa alagút építéséről szól a könyv, de olyan mesterkéltnek találtam, hogy nem bírtam túljutni az első 20 oldalon. Részemről felejtős.



Fehér Béla - Zöldvendéglő - Törökméz - Romfürdő

A már említett eset, melyben a költő túl fáradt. Fehér Béla nagy kedvencem, de a Zöldvendéglő most ősszel kifogott rajtam. Élveztem az olvasást, szerintem nagyon jó könyv, de nyelvezete miatt nem könnyű olvasmány, hipergyorsan lefárasztott, nem tudtam eléggé koncentrálni hozzá. Jövőre találkozunk.

Nicholas Carr - Does IT matter?

Carr újságíró, talán legkedvesebb IT-bloggerem. A Financial Timesban, a New York Timesban, a The Guardian is rendszeresen megjelenteti egyik-másik írását, szerkesztő volt a Harvard Business Review-nál, ésatöbbi. Az információs társadalom kulturális és gazdasági változásairól szokott írni, baromi érdekes téma. A könyv azt taglalja, hogy az IT ad-e előnyt a versenytársakkal szemben, vagy csupán egy elengedhetetlen infrastruktúrális kellék. Valahogy megfeküdte az eleje a gyomromat, nem tudnám megmagyarázni, miért.

Joan Slonczewski - Génszimfónia

Nem tudom, mi történik a könyvben. Majdnem száz oldalt elolvastam, amikor még mindig nem bontakozott ki semmilyen történet, vagy szerkezet, vagy bármi. A fordítás szerintem halavány, de ennyire egy fordító sem lehet béna - úgy tippelem, hogy nics jól megírva eredetiben sem. Nem tudok urduul, rejtély marad örökre. Meg se tartom, nemhogy megpróbáljam még egyszer elolvasni.



Zalán Tibor - Aztán megdöglünk

Színdarabok. Nagyon ritkán olvasok drámát, úgy látszik, most sem kaptam el az egyet a négy pillanatból 2007-ben, amely alkalmas lett volna rá. Jövőre nekifutok majd, ha jön az ihlet.

Ennyit vakargattam össze a polcaimról. Nem is olyan sok, szerencsém volt idén.

Kívánok mindenkinek kulturális boldogújévet! Úúúk!

A bejegyzés trackback címe:

https://librarian.blog.hu/api/trackback/id/tr20276520

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

aranyhaj.blogspot.com · http://aranyhaj.blogspot.com 2007.12.31. 08:42:33

Carr könyvéhez és munkásságához kedvet kaptam.
Kikapcsolódásként Stephen King könyveit ajánlom.

AnTalk · http://konyvespolcom.freeblog.hu/ 2007.12.31. 13:02:07

Van ez így. Rajtam legutóbb a "Szerelem kolera idején" fogott ki. Pedig már legalább a feléig eljutottam és mégsem tudtam magam rávenni, hogy befejezzem.

Off Topic:
Jókönyvekbengazdag Boldog Újévet Könyvtáros Testvér!

tartótiszt 2007.12.31. 16:39:21

Én a Foucault-ingával betliztem. Pedig el akartam olvasni, nagyon. De úgy az 523. oldal táján feladtam. Nem sok hiányzott, mint a németeknek Sztálingrádnál, mégse jött össze. Egyes, értelmesnek vélt ismerőseim ezért képletesen le is köptek mint szellemi hajléktalant. Nem baj, ahogy Berecz János mondaná: vállalom.

geistwald · http://geistwald.blog.hu/ 2007.12.31. 17:32:44

Vicces, hányan nem merik bevallani, ha fogyaszthatatlannak tartanak egy bármennyire is elismert könyvet. Bekamuzzák, hogy elolvasták, esetleg azt mondják, hogy nem olvasták, de tervezik. Mindennél egy szinttel lejjebb van, amikor az MTA zászlaja alatt lebunkóznak, mert szerintem ez vagy az a fickó szarul ír. Felvilágosodás ide vagy oda, továbbra is létezik kanonizált irodalom, nevessünk együtt.

tully · http://tully.freeblog.hu 2008.01.01. 15:24:11

Nekem Stephen King Nem jön szememre álom című regényébe tört bele a fogam, legalább kétszer.
Vicces, hogy mindig az első kétszáz oldalon veszít el a sztori. Ha előrelapozok, ott minőségi dolgokat olvasok, élvezem az egészet, a stílus meggyőző, működnek a karakterek, érdekel mi lesz velük, de van ez a bizonyos első kétszáz oldal, amin nem tudom átverekedni magam. Pedig imádom Kinget.
Sucks.

Little Red Riding Hood 2008.01.01. 23:41:07

Megjegyzem már megint a bevezető tetszett a legjobban, ahol volt szó szexről. ("Imádni fogod, plusz valószínűleg dugnak is benne.") Na persze ezt a blogot nem ezért olvasom.

Nagyon tetszett az ötlet, hogy a félbehagyott könyvekről írtál.

Tudom, hogy senkit nem érdekel, de ezen a nyáron kb. az összes könyvet félbehagytam, amit elkezdtem. Sőt, az Orlandóból már csak 10 oldal volt hátra.

szamárfül/pável · http://pavelolvas.blog.hu/ 2008.01.02. 10:53:34

elvtárs! épp ez a próba: végigolvasni olyat is ami nem jön be..! :)

picidzé · http://librarian.blog.hu/ 2008.01.02. 12:46:06

AnTalk, tartótiszt, geistwald: örök téma a kanonizált irodalom, és az olvashatatlan Nobel-díjas könyvek. Háttöö igen, ez van, a magunk szerény eszközeivel mindent megteszünk az irodalmi anarchoszindikátus bevezetéséért.

Tully: az a King nekem pont tetszett, mondjuk még kiskamasz voltam, mikor olvastam.

Piroska: a tél jobb lesz, megígérem.:)

Szamárfül: ez is egy fajta megközelítése a dolognak, én az olvasást általában arra használom, hogy örömet szerezzek vele magamnak, az önkínzásra vannak más módszereim (nehéz fémtárgyak emelgetése, hülye emberek oktatása a helyesírásra, stb.)

Little Red Riding Hood 2008.01.02. 16:04:39

Nekem bizonyíték kell, nem ígéret.

spájdernecc 2008.01.03. 17:13:17

Ulysses, Ulysses...
szégyen ide, szégyen oda. Pedig becs'szó el akarom olvasni...
Alexandriai négyes. ugyanaz pepitában
A Sátántangó csak kishíján, de akkor még én voltam az erősebb

vegyeskazetta · http://vegyeskazetta.blog.hu 2008.01.07. 00:34:44

Az Ulyssest szerintem senki nem olvasta, maximum Szerb Antal és Szentkuthy Miklós, meg a másik fordító.

AnTalk · http://konyvespolcom.freeblog.hu/ 2008.01.07. 08:52:50

Az Ulysses az a könyv, amiről a legtöbbet beszélnek, de a legkevesebben olvasták.

bcyke blogberlo, aki ott sem volt · http://kacatvilag.blog.hu/ 2008.01.09. 20:36:44

én a tankönyvekkel vagyok elég sokszor ilyen bukott projekt stációban

úrilány 2008.01.10. 12:09:53

stimmt, Ulyssest én is félbehagytam valahol, valamikor, azóta is gyűjtöm az energiát, hogy újra nekiveselkedjek
érdekes, a Fehér Béla trilógia esetében a Zöldvendéglőt én sem nagyon bírtam, hanyagoltam, ellenben a Törökmézt kifejezetten élveztem, főleg a mikesi "édes néném" eredetmagyarázata miatt :), aztán a Romfürdő megint nem tetszett.

Chelloveck 2008.01.13. 01:37:04

Génszimfónia.
Én nem azt javaslom, hogy szenvedd végig; ha ennyire kiakadtál rajta, nem érdemes, (pedig a végén Rod testvér zsákol benne, nem is akárkivel, hanem a Khral nevű majom-enber hibriddel), inkább azt, hogy ha akarsz adni még egy esélyt az írónőnek, próbáld meg inkább az Ajtó az óceánba c. regényét; az jobb.